III 103. ,
Пам'ятник
Розміри (см)
Висота47.0; ширина34.0; товщина66.0.
місце знахідки
контекст знахідки
Умови знахідки
Сучасне місце зберігання
Епіграфічне поле
Місцеперебування
Стиль письма
Висота літер (см)
0.8 - 1.1
Текст
Характер документу
Датування тексту
Обґрунтування датування
Не застосовується.
Видання
1912, 23, № 1 (= Minns 1913, 646, № 17a); IOSPE I2 402 (= Müller 2010, 379, № 15).
[--- ἀλλά]
[συνδιαφυλαξοῦμεν τὰν αὐτοῦ βασ]ιλεί[αν]
[κατὰ τὸ δυνατὸν], [ἐμμένοντ]ος ἐν τᾶι ποθ’ ἁ[μὲς]
[φιλίαι, τάν τε ποτὶ Ῥωμ]αίους φιλίαν διαφυλά[σ-]
5[σοντος καὶ μηδὲ]ν ἐναντίον αὐτοῖς πράσ-
[σοντος]· [εὐ]ορκοῦσι μὲν ἁμῖν εὖ εἴη, ἐπιορκοῦ-
[σι δὲ τἀ]ναντία· ὁ δὲ ὅρκος οὗτος συνετε-
[λέ]σθη μηνὸς Ἡρακλείου πεντεκαιδεκάτα[ι],
βασιλεύοντος ʼΑπολλοδώρου τοῦ Ἡρογεί-
10του, γραμματεύοντος Ἡροδότου τοῦ Ἡρο-
δότου· ὅρκος ὃν ὤμοσε βασιλεὺς Φαρνάκης
πρεσβευσάντων παρ’ αὐτὸν Μάτριος καὶ Ἡρακλε[ί-]
ου· ὀμνύω Δία, Γῆν, Ἥλιον, θεοὺς ʼΟλυμπίους πάντας
καὶ πάσας· φίλος ἔσομαι Χερσονησίταις διὰ παν-
15τὸς, καὶ ἂν οἱ παρακείμενοι βάρβαροι στρατεύωσιν
ἐπὶ Χερσόνησον ἢ τὴν κρατουμένην ὑπὸ Χερσο-
νησιτῶν χώραν ἢ ἀδικῶσιν Χερσονησίτας καὶ ἐπι-
καλῶνταί με, βοηθήσω αὐτοῖς, καθὼς ἂν ἦ μοι και-
ρὸς, καὶ οὐκ ἐπιβουλεύσω Χερσονησίταις κατ’ οὐδὲνα
20τρόπον, οὐδὲ στρατεύσω ἐπὶ Χερσόνησον, οὐδὲ
ὅπλα ἐναντία θήσομαι Χερσονησίταις, οὐδὲ πράξω
κατὰ Χερσονησιτῶν, ὃ μέλλει βλάπτειν
τὸν δῆμον τὸν Χερσονησιτῶν, ἀλλὰ συν-
διαφυλάξω τὴν δημοκρατίαν κατὰ τὸ
25δυνατὸν, ἐμμενόντων ἐν τῆι πρὸς ἐ-
μὲ φιλίαι καὶ τὸν αὐτὸν ὅρκον ὀμοσάντων,
τήν τε πρὸς Ῥωμαίους φιλίαν διαφυλασσόν-
των καὶ μηδὲν ἐναντίον αὐτοῖς πρασσόν-
των· εὐορκοῦντι μὲν εὖ εἴη, ἐπιορκοῦντι δὲ τἀ-
30ναντία· ὁ δὲ ὅρκος οὗτος συνετελέσθη ἐν
τῶι ἑβδόμωι καὶ πεντηκοστῶι καὶ ἑκατοστῶι
ἔτει, μηνὸς Δαισίου, καθὼς βασιλεὺς Φαρνάκ[ης]
vac. ἄγει. vac.
[συνδιαφυλαξοῦμεν τὰν αὐτοῦ βασ]ιλεί[αν]
[κατὰ τὸ δυνατὸν], [ἐμμένοντ]ος ἐν τᾶι ποθ’ ἁ[μὲς]
[φιλίαι, τάν τε ποτὶ Ῥωμ]αίους φιλίαν διαφυλά[σ-]
5[σοντος καὶ μηδὲ]ν ἐναντίον αὐτοῖς πράσ-
[σοντος]· [εὐ]ορκοῦσι μὲν ἁμῖν εὖ εἴη, ἐπιορκοῦ-
[σι δὲ τἀ]ναντία· ὁ δὲ ὅρκος οὗτος συνετε-
[λέ]σθη μηνὸς Ἡρακλείου πεντεκαιδεκάτα[ι],
βασιλεύοντος ʼΑπολλοδώρου τοῦ Ἡρογεί-
10του, γραμματεύοντος Ἡροδότου τοῦ Ἡρο-
δότου· ὅρκος ὃν ὤμοσε βασιλεὺς Φαρνάκης
πρεσβευσάντων παρ’ αὐτὸν Μάτριος καὶ Ἡρακλε[ί-]
ου· ὀμνύω Δία, Γῆν, Ἥλιον, θεοὺς ʼΟλυμπίους πάντας
καὶ πάσας· φίλος ἔσομαι Χερσονησίταις διὰ παν-
15τὸς, καὶ ἂν οἱ παρακείμενοι βάρβαροι στρατεύωσιν
ἐπὶ Χερσόνησον ἢ τὴν κρατουμένην ὑπὸ Χερσο-
νησιτῶν χώραν ἢ ἀδικῶσιν Χερσονησίτας καὶ ἐπι-
καλῶνταί με, βοηθήσω αὐτοῖς, καθὼς ἂν ἦ μοι και-
ρὸς, καὶ οὐκ ἐπιβουλεύσω Χερσονησίταις κατ’ οὐδὲνα
20τρόπον, οὐδὲ στρατεύσω ἐπὶ Χερσόνησον, οὐδὲ
ὅπλα ἐναντία θήσομαι Χερσονησίταις, οὐδὲ πράξω
κατὰ Χερσονησιτῶν, ὃ μέλλει βλάπτειν
τὸν δῆμον τὸν Χερσονησιτῶν, ἀλλὰ συν-
διαφυλάξω τὴν δημοκρατίαν κατὰ τὸ
25δυνατὸν, ἐμμενόντων ἐν τῆι πρὸς ἐ-
μὲ φιλίαι καὶ τὸν αὐτὸν ὅρκον ὀμοσάντων,
τήν τε πρὸς Ῥωμαίους φιλίαν διαφυλασσόν-
των καὶ μηδὲν ἐναντίον αὐτοῖς πρασσόν-
των· εὐορκοῦντι μὲν εὖ εἴη, ἐπιορκοῦντι δὲ τἀ-
30ναντία· ὁ δὲ ὅρκος οὗτος συνετελέσθη ἐν
τῶι ἑβδόμωι καὶ πεντηκοστῶι καὶ ἑκατοστῶι
ἔτει, μηνὸς Δαισίου, καθὼς βασιλεὺς Φαρνάκ[ης]
vac. ἄγει. vac.
[---....]
[...........................]ΙΛΕΙ[..]
[.....................]ΟΣΕΝΤΑΙΠΟΘΑ[...]
[...................]ΑΙΟΥΣΦΙΛΙΑΝΔΙΑΦΥΛΑ[.-]
5[.............]ΝΕΝΑΝΤΙΟΝΑΥΤΟΙΣΠΡΑΣ
[........]ΟΡΚΟΥΣΙΜΕΝΑΜΙΝΕΥΕΙΗΕΠΙΟΡΚΟΥ
[......]ΝΑΝΤΙΑΟΔΕΟΡΚΟΣΟΥΤΟΣΣΥΝΕΤΕ
[..]ΣΘΗΜΗΝΟΣΗΡΑΚΛΕΙΟΥΠΕΝΤΕΚΑΙΔΕΚΑΤΑ[.]
ΒΑΣΙΛΕΥΟΝΤΟΣʼΑΠΟΛΛΟΔΩΡΟΥΤΟΥΗΡΟΓΕΙ
10ΤΟΥΓΡΑΜΜΑΤΕΥΟΝΤΟΣΗΡΟΔΟΤΟΥ ΤΟΥΗΡΟ
ΔΟΤΟΥΟΡΚΟΣΟΝΩΜΟΣΕΒΑΣΙΛΕΥΣΦΑΡΝΑΚΗΣ
ΠΡΕΣΒΕΥΣΑΝΤΩΝΠΑΡΑΥΤΟΝΜΑΤΡΙΟΣΚΑΙΗΡΑΚΛΕ[.-]
ΟΥΟΜΝΥΩΔΙΑΓΗΝΗΛΙΟΝΘΕΟΥΣʼΟΛΥΜΠΙΟΥΣΠΑΝΤΑΣ
ΚΑΙΠΑΣΑΣΦΙΛΟΣΕΣΟΜΑΙΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΑΙΣΔΙΑΠΑΝ
15ΤΟΣΚΑΙΑΝΟΙΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΙΒΑΡΒΑΡΟΙΣΤΡΑΤΕΥΩΣΙΝ
ΕΠΙΧΕΡΣΟΝΗΣΟΝΗΤΗΝΚΡΑΤΟΥΜΕΝΗΝΥΠΟΧΕΡΣΟ
ΝΗΣΙΤΩΝΧΩΡΑΝΗΑΔΙΚΩΣΙΝΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΑΣΚΑΙΕΠΙ
ΚΑΛΩΝΤΑΙΜΕΒΟΗΘΗΣΩΑΥΤΟΙΣΚΑΘΩΣΑΝΗΜΟΙΚΑΙ
ΡΟΣΚΑΙΟΥΚΕΠΙΒΟΥΛΕΥΣΩΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΑΙΣΚΑΤΟΥΔΕΝΑ
20ΤΡΟΠΟΝΟΥΔΕΣΤΡΑΤΕΥΣΩΕΠΙΧΕΡΣΟΝΗΣΟΝΟΥΔΕ
ΟΠΛΑΕΝΑΝΤΙΑΘΗΣΟΜΑΙΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΑΙΣΟΥΔΕΠΡΑΞΩ
ΚΑΤΑΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΩΝΟΜΕΛΛΕΙΒΛΑΠΤΕΙΝ
ΤΟΝΔΗΜΟΝΤΟΝΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΩΝΑΛΛΑΣΥΝ
ΔΙΑΦΥΛΑΞΩΤΗΝΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΝΚΑΤΑΤΟ
25ΔΥΝΑΤΟΝΕΜΜΕΝΟΝΤΩΝΕΝΤΗΙΠΡΟΣΕ
ΜΕΦΙΛΙΑΙΚΑΙΤΟΝΑΥΤΟΝΟΡΚΟΝΟΜΟΣΑΝΤΩΝ
ΤΗΝΤΕΠΡΟΣΡΩΜΑΙΟΥΣΦΙΛΙΑΝΔΙΑΦΥΛΑΣΣΟΝ
ΤΩΝΚΑΙΜΗΔΕΝΕΝΑΝΤΙΟΝΑΥΤΟΙΣΠΡΑΣΣΟΝ
ΤΩΝΕΥΟΡΚΟΥΝΤΙΜΕΝΕΥΕΙΗΕΠΙΟΡΚΟΥΝΤΙΔΕΤΑ
30ΝΑΝΤΙΑΟΔΕΟΡΚΟΣΟΥΤΟΣΣΥΝΕΤΕΛΕΣΘΗΕΝ
ΤΩΙΕΒΔΟΜΩΙΚΑΙΠΕΝΤΗΚΟΣΤΩΙΚΑΙΕΚΑΤΟΣΤΩΙ
ΕΤΕΙΜΗΝΟΣΔΑΙΣΙΟΥΚΑΘΩΣΒΑΣΙΛΕΥΣΦΑΡΝΑΚ[..]
ΑΓΕΙ
[...........................]ΙΛΕΙ[..]
[.....................]ΟΣΕΝΤΑΙΠΟΘΑ[...]
[...................]ΑΙΟΥΣΦΙΛΙΑΝΔΙΑΦΥΛΑ[.-]
5[.............]ΝΕΝΑΝΤΙΟΝΑΥΤΟΙΣΠΡΑΣ
[........]ΟΡΚΟΥΣΙΜΕΝΑΜΙΝΕΥΕΙΗΕΠΙΟΡΚΟΥ
[......]ΝΑΝΤΙΑΟΔΕΟΡΚΟΣΟΥΤΟΣΣΥΝΕΤΕ
[..]ΣΘΗΜΗΝΟΣΗΡΑΚΛΕΙΟΥΠΕΝΤΕΚΑΙΔΕΚΑΤΑ[.]
ΒΑΣΙΛΕΥΟΝΤΟΣʼΑΠΟΛΛΟΔΩΡΟΥΤΟΥΗΡΟΓΕΙ
10ΤΟΥΓΡΑΜΜΑΤΕΥΟΝΤΟΣΗΡΟΔΟΤΟΥ ΤΟΥΗΡΟ
ΔΟΤΟΥΟΡΚΟΣΟΝΩΜΟΣΕΒΑΣΙΛΕΥΣΦΑΡΝΑΚΗΣ
ΠΡΕΣΒΕΥΣΑΝΤΩΝΠΑΡΑΥΤΟΝΜΑΤΡΙΟΣΚΑΙΗΡΑΚΛΕ[.-]
ΟΥΟΜΝΥΩΔΙΑΓΗΝΗΛΙΟΝΘΕΟΥΣʼΟΛΥΜΠΙΟΥΣΠΑΝΤΑΣ
ΚΑΙΠΑΣΑΣΦΙΛΟΣΕΣΟΜΑΙΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΑΙΣΔΙΑΠΑΝ
15ΤΟΣΚΑΙΑΝΟΙΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΙΒΑΡΒΑΡΟΙΣΤΡΑΤΕΥΩΣΙΝ
ΕΠΙΧΕΡΣΟΝΗΣΟΝΗΤΗΝΚΡΑΤΟΥΜΕΝΗΝΥΠΟΧΕΡΣΟ
ΝΗΣΙΤΩΝΧΩΡΑΝΗΑΔΙΚΩΣΙΝΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΑΣΚΑΙΕΠΙ
ΚΑΛΩΝΤΑΙΜΕΒΟΗΘΗΣΩΑΥΤΟΙΣΚΑΘΩΣΑΝΗΜΟΙΚΑΙ
ΡΟΣΚΑΙΟΥΚΕΠΙΒΟΥΛΕΥΣΩΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΑΙΣΚΑΤΟΥΔΕΝΑ
20ΤΡΟΠΟΝΟΥΔΕΣΤΡΑΤΕΥΣΩΕΠΙΧΕΡΣΟΝΗΣΟΝΟΥΔΕ
ΟΠΛΑΕΝΑΝΤΙΑΘΗΣΟΜΑΙΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΑΙΣΟΥΔΕΠΡΑΞΩ
ΚΑΤΑΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΩΝΟΜΕΛΛΕΙΒΛΑΠΤΕΙΝ
ΤΟΝΔΗΜΟΝΤΟΝΧΕΡΣΟΝΗΣΙΤΩΝΑΛΛΑΣΥΝ
ΔΙΑΦΥΛΑΞΩΤΗΝΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΝΚΑΤΑΤΟ
25ΔΥΝΑΤΟΝΕΜΜΕΝΟΝΤΩΝΕΝΤΗΙΠΡΟΣΕ
ΜΕΦΙΛΙΑΙΚΑΙΤΟΝΑΥΤΟΝΟΡΚΟΝΟΜΟΣΑΝΤΩΝ
ΤΗΝΤΕΠΡΟΣΡΩΜΑΙΟΥΣΦΙΛΙΑΝΔΙΑΦΥΛΑΣΣΟΝ
ΤΩΝΚΑΙΜΗΔΕΝΕΝΑΝΤΙΟΝΑΥΤΟΙΣΠΡΑΣΣΟΝ
ΤΩΝΕΥΟΡΚΟΥΝΤΙΜΕΝΕΥΕΙΗΕΠΙΟΡΚΟΥΝΤΙΔΕΤΑ
30ΝΑΝΤΙΑΟΔΕΟΡΚΟΣΟΥΤΟΣΣΥΝΕΤΕΛΕΣΘΗΕΝ
ΤΩΙΕΒΔΟΜΩΙΚΑΙΠΕΝΤΗΚΟΣΤΩΙΚΑΙΕΚΑΤΟΣΤΩΙ
ΕΤΕΙΜΗΝΟΣΔΑΙΣΙΟΥΚΑΘΩΣΒΑΣΙΛΕΥΣΦΑΡΝΑΚ[..]
ΑΓΕΙ
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">ἀλλά</supplied>
<lb n="2"/><supplied reason="lost">συνδιαφυλαξοῦμεν τὰν αὐτοῦ</supplied>
<supplied reason="lost">βασ</supplied>ιλεί<supplied reason="lost">αν</supplied>
<lb n="3"/><supplied reason="lost">κατὰ τὸ δυνατὸν</supplied>,
<supplied reason="lost">ἐμμένοντ</supplied>ος ἐν τᾶι ποθ’
ἁ<supplied reason="lost">μὲς</supplied>
<lb n="4"/><supplied reason="lost">φιλίαι, τάν τε ποτὶ</supplied>
<supplied reason="lost">Ῥωμ</supplied>αίους φιλίαν
διαφυλά<supplied reason="lost">σ</supplied>
<lb n="5" break="no"/><supplied reason="lost">σοντος</supplied> <supplied reason="lost">καὶ</supplied>
<supplied reason="lost">μηδὲ</supplied>ν ἐναντίον αὐτοῖς πράσ
<lb n="6" break="no"/><supplied reason="lost">σοντος</supplied>· <supplied reason="lost">εὐ</supplied>ορκοῦσι
μὲν ἁμῖν εὖ εἴη, ἐπιορκοῦ
<lb n="7" break="no"/><supplied reason="lost">σι</supplied> <supplied reason="lost">δὲ</supplied>
<supplied reason="lost">τἀ</supplied>ναντία· ὁ δὲ ὅρκος οὗτος συνετε
<lb n="8" break="no"/><supplied reason="lost">λέ</supplied>σθη μηνὸς Ἡρακλείου
πεντεκαιδεκάτα<supplied reason="lost">ι</supplied>,
<lb n="9"/>βασιλεύοντος ʼΑπολλοδώρου τοῦ Ἡρογεί
<lb n="10" break="no"/>του, γραμματεύοντος Ἡροδότου
τοῦ Ἡρο
<lb n="11" break="no"/>δότου· ὅρκος ὃν ὤμοσε βασιλεὺς
Φαρνάκης
<lb n="12"/>πρεσβευσάντων παρ’ αὐτὸν Μάτριος καὶ
Ἡρακλε<supplied reason="lost">ί</supplied>
<lb n="13" break="no"/>ου· ὀμνύω Δία,
Γῆν, Ἥλιον,
θεοὺς ʼΟλυμπίους πάντας
<lb n="14"/>καὶ πάσας· φίλος ἔσομαι Χερσονησίταις
διὰ παν
<lb n="15" break="no"/>τὸς, καὶ ἂν οἱ παρακείμενοι βάρβαροι στρατεύωσιν
<lb n="16"/>ἐπὶ Χερσόνησον ἢ τὴν κρατουμένην
ὑπὸ Χερσο
<lb n="17" break="no"/>νησιτῶν χώραν ἢ ἀδικῶσιν Χερσονησίτας
καὶ ἐπι
<lb n="18" break="no"/>καλῶνταί με, βοηθήσω αὐτοῖς, καθὼς ἂν ἦ μοι και
<lb n="19" break="no"/>ρὸς, καὶ οὐκ ἐπιβουλεύσω Χερσονησίταις
κατ’ οὐδὲνα
<lb n="20"/>τρόπον, οὐδὲ στρατεύσω ἐπὶ Χερσόνησον, οὐδὲ
<lb n="21"/>ὅπλα ἐναντία θήσομαι Χερσονησίταις, οὐδὲ πράξω
<lb n="22"/>κατὰ Χερσονησιτῶν, ὃ μέλλει βλάπτειν
<lb n="23"/>τὸν δῆμον τὸν Χερσονησιτῶν, ἀλλὰ συν
<lb n="24" break="no"/>διαφυλάξω τὴν δημοκρατίαν κατὰ τὸ
<lb n="25"/>δυνατὸν, ἐμμενόντων ἐν τῆι πρὸς ἐ
<lb n="26" break="no"/>μὲ φιλίαι καὶ τὸν αὐτὸν ὅρκον ὀμοσάντων,
<lb n="27"/>τήν τε πρὸς Ῥωμαίους φιλίαν διαφυλασσόν
<lb n="28" break="no"/>των καὶ μηδὲν ἐναντίον αὐτοῖς πρασσόν
<lb n="29" break="no"/>των· εὐορκοῦντι μὲν εὖ εἴη, ἐπιορκοῦντι δὲ τἀ
<lb n="30" break="no"/>ναντία· ὁ δὲ ὅρκος οὗτος συνετελέσθη ἐν
<lb n="31"/>τῶι ἑβδόμωι καὶ πεντηκοστῶι καὶ ἑκατοστῶι
<lb n="32"/>ἔτει, μηνὸς Δαισίου, καθὼς βασιλεὺς
Φαρνάκ<supplied reason="lost">ης</supplied>
<lb n="33"/><space extent="unknown" unit="character"/> ἄγει. <space extent="unknown" unit="character"/>
</ab>
</div>Коментарі
1949; 1979; Burstein 1980; SEG 30, 962; Bull.ép. 1990, 559; McGing 1986, 30; McGing 1986a cf. (= SEG 36, 1161); 1990, 45, № 37; Leschhorn 1993 78; Højte 2005; Heinen 2005; Ferrary 2007.
Критичний апарат
3-4: ἁ[μὲ/ς φιλίαι, τήν τε] ed. pr., corr.IOSPE I2
Переклад
© 2017 Igor
Makarov (edition), Irene Polinskaya (translation)
Ви можете завантажити цю EpiDoc XML. (Цей файл має бути верифікований наEpiDoc-.)
